mercredi 5 mai 2010

Merci, President Fernandez!/ Agradeciendo al Presidente Leonel Fernandez / Prof Parnell Duverger Chairman Omega World News


By
May 4, 2010, 02:43

Agradeciendo al Presidente Leonel Fernandez

Por Prof Parnell Duverger
Chairman Omega Consultant world News

p_duverger@omegaworldnews.com
p_duverger@yahoo.com

954-793-2960


Lunes 3 de mayo del 2010


Por un muy simple aviso, el gobierno del distinguido Dr. Leonel Fernandez, Presidente de la Republica Dominicana ha hecho publico la oferta por un periodo de de 3 años de amnistia a los imigrantes indocumentados, durante elcual dichos extranjeros podran hacer los tramites necesarios para la obtencion de la residencia permanente o la ciudadania dominicana.


Esta medida ofrece a los miles de transeuntes haitianos en el vecino pais, la oportunidad de legalizar su estatuto de inmigrante y gozar de todos los derechos y privilegios. Las entidades "Omega Consultants" y "World News" saludan muy alto esta iniciativa del honorable Presidente Frenandez, iniciativa que demuestra, una vez mas, la gran amistad que brinda este gran Hombre de Estado a sus vecinos haitianos, su vision de paz y progreso para toda la isla Hispaniola, como tanbien la solidaridad carismatica del pueblo dominicano.


Al nombre de todos los Haitianos quienes beneficiaron de este periodo de gracia y el pueblo entero que aprecia este bonito gesto amistoso y humano, la "Omega Consultants" y la "News World" agradecen al Presidente Fernandez, a los miembros de su prestigioso gobierno como tambien a las autoridades judiciarias de la Republica Dominicana, sin faltar el bravo pueblo dominicano en general que apoya esta accion solidaria.


Que la historia nunca se olvida de este acto de solidaridad quiskeyana!


Parnell Duverger
Chairman
Omega Consultants &World News


Traducido del idioma Frances por Frantz Simeon
Exclusivo para Omega Consultant & News


==================================


Merci, Président Fernandez!



Parnell Duverger
Chairman

Omega Consultants & World News
p_duverger@omegaworldnews.com
p_duverger@yahoo.com
954-793-2960


Lundi 3 mai, 2010



Par une très simple annonce, le gouvernement du Très Honorable Dr. Leonel Fernandez, Président de la République Dominicaine, a annoncé l'octroi d'une période de grâce de 3 ans aux immigrants sans documents, durant laquelle ces étrangers vivant en situation irrégulière dans ce pays, pourront accomplir les démarches nécessaires à l'obtention de la résidence permanente ou de la citoyenneté dominicaine.


Cette mesure offre aux milliers d'haïtiens vivant en République Dominicaine l'opportunité de régulariser leur statut d'immigrant dans ce pays voisin, afin d'en jouir tous les droits et privilèges. La Omega Consultants et World News salue cette initiative du Président Fernandez, qui reflète la grande amitié que voue ce grand Homme d'Etat à ses voisins haïtiens, sa vision de paix et de progrès pour toute l'île d'Hispaniola, ainsi que la solidarité et la compassion du peuple dominicain.


Au nom de tous les haïtiens qui bénéficieront de cette période de grâce et du peuple haïtien qui apprécie ce geste d'amitié et de compassion, la Omega Consultants et World News remercie le Président Fernandez, les membres du gouvernement et les autorités judiciaires de la République Dominicaine, ainsi que le grand peuple dominicain dont l'action solidaire ne sera jamais oubliée.


Parnell Duverger
Chairman
Omega Consultants & World News
Lundi 3 mai, 2010


===================================================


[1] An adjunct professor of economics, Parnell Duverger is also the Chairman of the Louverture Center for Freedom and Development, a Public Policy, Research, and Service Institution of the Haitian Community of South Florida, ex CEO of Omega Military Consultant Economic Division. Professor Duverger was the recipient of the 2004-2005 Professor of the Year Award for Excellence in Teaching at Broward College (formerly Broward Community College), Willis Holcombe Campus, Downtown-Fort Lauderdale, Florida.


© Copyright 2010 by omegamilitaryconsultant.com

Landmark sex abuse case being ignored by VOTF leaders

Bill Casey
Chairman of the Trustees
Voice of the Faithful
Newton, MA


Dear Bill,

It's been 3 1/2 months since an earthquake devasted Haiti, yet the officers of Bridgeport Voice of the Faithful have not lifted one finger to help and support the children who were raped and sodomized at Project Pierre Toussaint in northern Haiti (search google).

All the players in this situation are located in VOTF Bridgeport's back yard.

This is a landmark case. The U.S. Attorneys office in New Haven is prosecuting this case thanks to
recently enacted federal legislation that makes it illegal for a U.S. Citizen to travel to a foreign country and sexually abuse minors.

I am sure you remember the reporting done by the Dallas Morning News about child abuser priests being secretly transferred to third world countries by their bishops.

So why isn't VOTF's "Survivor Support" team all over this, Bill?

More importantly, what do you have to say to the boys who were abused and the community members in Haiti?

The victims and their supporters in Haiti have put themselves at great personal risk to bring this case forward.

So, where's the voice of Mr. Dan Sullivan and his fellow VOTF members in Connecticut?

Where's your voice, Bill?

Give me a call. I'll tell you all about it.

Sincerely,
Paul Kendrick
207 838 1319

VOTF Bridgeport ignores sex abuse victims in Haiti

Daniel,


I too share Paul Kendrick's bewilderment regarding your association's decision to ignore the plight of the children of Haiti who maintain such close ties to your community. Forget about the One Church and the universality of the Church, these children have been directly supported by your neighbors and they remain, at present, with no lifeline. On their behalf, we have asked you to intervene.


It must be much easier to ignore these cries because you can't hear them from so many miles away. Then again, perhaps you don't hear the cries of the children in your own parishes who held the paten when you received the host on your tongue or served as choir members or played on the CYO basketball team. Have you even heard their cries?


I can't think of any reason to not make an attempt to acknowledge these children and the harm done to them and to reach out in some fashion to show your support.


Are you afraid your friends who are members of the Order of Malta will not like you anymore? Or the Fairfield University family?


Are you afraid the Jesuits won't come around and participate in your meetings?


Do you think it's better to follow Paul Lakeland's lead as your resident expert?


Are you more interested in shoring up the institutional church than going back 2000 years and replicating the example of Christ?


Why won't you help and why all the secrets? These kids are hurting and have been thrown back to the dumps to fend for themselves. What kind of Catholicism do your practice?


Best regards,


Michael Sweatt

207-831-3791


P.S. You may think Paul Kendrick is the only person watching and waiting for some kind of action from your group. I assure you, many others join him in his observations and disbelief.

mardi 4 mai 2010

Les conséquences juridiques du tremblement de terre du 12 Janvier 2010

Les Conséquences Juridiques du Tremblement de Terre du 12 Janvier 2010
Jean Sénat Fleury, 1/19/10

N.B. Nous considérons cette réflexion faite quelques jours après le tremblement de terre est toujours d'actualité c'est pourquoi nous décidons de la publier.
 
La demande de la justice en Haïti déjà entravée par l'état lamentable du système judiciaire haïtien, est aujourd'hui dans sa phase la plus critique après les dégâts causés par le tremblement de terre du 12 janvier 2010 causant des impacts majeurs sur l'environnement haïtien. Les problèmes juridiques sont nombreux. Avant les derniers faits, en Haïti, la tâche de l'identification même des citoyens se trouve en grande partie délaissée. On estime (rapport de la BID) à 40% la proportion de la population qui se retrouve actuellement avec un état civil non répertorié soit enregistré dans des conditions pratiques d'illégalité totale. Aujourd'hui dans quelle situation vivons-nous?  Le Ministère de la Justice où est conservé le double des archives a été complètement endommagé, et il parait de plus en plus évident que la majorité les documents d'archives ont disparu sous les décombres. Un autre endroit qui peut faciliter une
recherche d'identité: Le Palais de Justice de Port-au-Prince a été complètement endommagé également et sous les décombres s'envolent  tous les dispositifs de jugements du tribunal de première instance, d'arrêts de la Cour d'Appel, de la Cour de Cassation.

La DGI. Quand on sait Haïti est une République concentrée à Port-au-Prince, connaissant l'importance de la DGI qui conserve tous les documents cadastraux, fiscaux, identification. Le Directeur de la DGI représente l'État en justice, on peut imaginer les conséquences de cette perte d'archives.

Le Ministère des Finances. Ce ministère avec la responsabilité de gérer les finances de l'État, garde les archives de tous les employés du secteur public, émet les chèques etc. Aucun doute, avec la démolition du bâtiment le Palais des Ministères, les conséquences sont incalculables.

Le Ministère de L'Intérieur. Avec la seule responsabilité de gérer le data pour l'émission des passeports, les collectivités territoriales, sa démolition est déjà une perte avec des conséquences très énormes.

Le Bureau Cadastral. Mentionnant ce bureau, la question que je me pose en qualité d'experts comment va-t-on déterminer le droit de propriété dans certains endroits détruits dans une capitale où les problèmes d'expoliations de terrains ont été un casse-tête pour les autorités.

L'Office d'Assurance de Maladie et de Vieillesse (ONA). L'ONA garde les archives des employés du secteur privé pour leurs droits à la pension, les archives des prêts hypothécaires etc. Quelles sont les retombées de la perte des archives à l'intérieur de L'ONA ?

La Douane, l'OAVCT, la DGI, le Ministère de la Justice, le Palais de Justice, le Palais des Ministères, le Ministère des Affaires Etrangères, la Poste, le Palais National, la Mairie de Port-au-Prince, le Ministère de la Santé Publique, le CEP, les prisons, à cela ajouter la disparition des archives dans les bureaux des notaires, des arpenteurs, des officiers de l'État Civil, dans les diocèses catholiques et l'Archidiocèse de Port-au-Prince, dans les églises protestantes, dans les écoles, dans des maisons privées etc. Les conséquences sont graves et il est important de prendre des mesures urgentes pour limiter les dégâts.

Premièrement, l'ONU doit officiellement prendre une résolution rapide et urgente en faveur d'Haïti à la dimension de la catastrophe. On doit éviter le "Protectorat". Il faut confier aux Haïtiens eux-mêmes la reconstruction de leur pays.

Deuxièmement, on doit mettre en place une structure gouvernementale élargie avec la présence de plusieurs secteurs. On doit également faire appel à des Haïtiens vivant à l'étranger -naturalisés ou non-  pour renforcer cette structure. Le gouvernement doit prendre un arrêté pour déplacer la capitale haïtienne dans une autre ville de province moins touchée (Cap-Haitien, Gonaïves, Saint-Marc) par exemple. Cette structure gouvernementale doit travailler avec une structure internationale d'appui et de support.

Troisièmement, on doit renforcer les structures de sécurité. Haïti a besoin des militaires étrangers pour faire les premiers jobs ; Haïti a surtout besoin la présence des policiers formés pour opérer dans les zones habitées, ces policiers auront  comme première tâche d'encadrer la population pour la sécurité de leurs et vies et de leurs biens.

Quatrièmement, on doit dépêcher des experts en rapport aux secteurs essentiellement touchés pour réparer les dégâts comme rétablir la communication, l'électricité, le service d'approvisionnement des carburants, etc.

Cinquièmement, on doit rapidement trouver la meilleure formule pour la distribution de l'aide (nourriture, eau, médicaments, tentes) pour éviter une émeute de la population déjà affamée et à bout de souffle. On doit se pencher sur le problème de contamination, d'épidémies, d'infections. Le problème d'habitat est un défi majeur pour le gouvernement en place. Quant on sait que plus d'un million d'Haïtiens sont sinistrés, et des centaines de milliers sont sans abris ; la question de gérer ce problème devient un défi majeur surtout avec la saison des pluies qui s'annonce.

Sixièmement, on doit déclarer Port-au-Prince "zone à risque" et décongestionner  au tant que possible la capitale en facilitant la traversée de la population dans d'autres endroits avec un encadrement accru de l'État.

VOTF Bridgeport ignores sex abuse victims in Haiti.

May 4, 2010

Daniel Sullivan
Co-Chair
Voice of the Faithful
Bridgeport, CT

Dear Mr. Sullivan,

Some of us are working very hard to bring justice to the boys in Haiti who were sexually abused by Doug Perlitz.

I, for one, am committed to helping the victims.

You and your VOTF group, on the other hand, have remained aloof and disinterested, even though the issue has been highly publicized in your area.

Of course, you have no obligation to involve yourself with this or any other situation, but it would be helpful to know why you have decided to ignore the plight of the sex abuse victims in this particular case.

Perhaps, because of several favorable relationships you already have, it would be uncomfortable for you to confront the three major groups that have links to the school in Haiti: Connecticut Order of Malta, Fairfield University and the Jesuits of New England.

I am aware that your VOTF group works very closely with Dr. Paul Lakeland and his Catholic Studies forum at Fairfield University.

In many ways, my asking you these questions is reminiscent of my asking similar questions to the bishop here in Maine.

The difference, I hope, will be that you will respond.

I am sure you have examined your group conscience closely before concluding that you will not support the sex abuse victims in Haiti In a meaningful way.

What will be most interesting, though, is how and why you came to the decision to be silent. You have somehow chosen to look the other way while innocent, suffering children are being mistreated and bullied by the  prominent Catholic powers that be in your own back yard.

I look forward to your response.

Sincerely,
Paul Kendrick

Haïti: Clin d'œil au voisin - rapport d'entraide entre Haïti et République Dominicaine.


27 Avril 2010

« Un terrible cyclone a détruit la Capitale de la République. Impossible de compter les morts et les blessés. Plus de 20 mille personnes sont sans asile. Demandons secours. »

Cet appel d'urgence de la Croix-Rouge dominicaine fut adressé à son homologue haïtien après le cyclone qui ravagea Santo Domingo le 2 septembre 1930. Avec des rafales de vent atteignant 225 à 240 km à l'heure, la ville était à moitié détruite, le pont sur l'Ozama s'était effondré... Sitôt l'appel reçu, Haïti était mobilisée pour prêter main-forte au voisin. Nous sommes sous la présidence provisoire d'Eugène Roy (15 mai 1930 - 18 novembre
1930).

Le quotidien Le Nouvelliste, dans ses livraisons # 12256 - 12283, renseignait que le ministre André Faubert, depuis Santo Domingo, avait télégraphié la veille au président Roy pour lui dire que la ville était anéantie et que sa famille à lui, sans nourriture, logeait dans une cave... La capitale était isolée et ne pouvait recevoir de secours... Le président Roy prit des dispositions, un camion de médicaments partit tout de suite.

La section haïtienne de la Croix-Rouge forma un comité de secours. La Ligue Patriote, les étudiants haïtiens organisèrent des expéditions de secours, les médecins, les étudiants en médecine, les infirmiers, plusieurs ingénieurs et télégraphistes haïtiens partirent pour la République Dominicaine en vue d'apporter leur concours. La maison commerciale Lykes Bros. mit à la disposition du Gouvernement haïtien un navire pour apporter les secours de la Nation haïtienne. Entre-temps, des collectes de fonds, des concerts, au Cercle Port-au-Princien par exemple, étaient organisés au profit de la République de l'Est.

Le Président Roy dépêcha par voie aérienne le premier représentant venant de l'extérieur auprès des victimes dominicaines, insistant que si les conditions d'atterrissage étaient possibles, tous les trois ou quatre heures des avions laisseront Port-au-Prince pour Santo Domingo avec des secours. De plus, comme premiers fonds, « une valeur de 100 mille gourdes fut mise à la disposition du Service d'Hygiène. Tout ce que l'Hôpital avait de médicaments et tout ce que la Garde d'Haïti avait de provisions était embarqué. Les vivres alimentaires affluaient de Léogane et de l'Arcahaie. » Peu après, « le Gouvernement avait débloqué 50 mille gourdes pour aider à la reconstruction de ponts en République Dominicaine, les matériaux devant être fournis par le gouvernement Dominicain. » Haïti était, par ailleurs, en pleine période électorale.

« La population dominicaine était enthousiaste devant l'aide haïtienne. » Le président Trujillo adressa trois messages de remerciement au président Roy. Le premier spécifiait : « Pour Votre Excellence et le noble Peuple haïtien » ; le deuxième, « Pour votre empressement à envoyer une brigade de secours afin de collaborer au rétablissement de notre ligne téléphonique du Sud » ; le troisième révélait : « J'ai reçu la visite de M. Sylvio Cator, délégué de ce Comité, et j'ai entendu de ses lèvres l'expression de la sympathie fraternelle... pour notre Pays... Je vous prie d'accepter, au nom du Peuple dominicain et en mon nom propre, le témoignage de la plus chaude gratitude. »

Néanmoins, sept ans plus tard, Trujillo ordonna le massacre de près de 25 000 immigrants haïtiens.

Jean Ledan fils, A propos de l'histoire d'Haïti, saviez-vous que... Vol VII, Bèljwèt Publications, ISBN # 976-95017-05, P-au-P, 2002, pp. 116-117.

Concernant la Manifestation du 18 mai 2010.

En référence à la manifestation du 18 mai prochain devant les bureaux de l'ONU à New York, nous l'appuyons totalement au Mexique et voulons aller plus loin. Nous proposons que la manifestation soit générale et aie lieu dans tous les pays où ils se trouvent des Haïtiens.

Nous voulons remettre le document suivant. Vous êtes priés de faire des commentaires là-dessus, correction et ajouter ce que bon vous semble. Nous considérons qu'un seul et même document rédigé en français, anglais, espagnol pourrait faire l'affaire, avec beaucoup de signataires.

Le temps passe rapidement. Nous devons faire un effort pour créer un consensus le plus vite possible.

Salut