Le 19 mai 2010 No. 2010/07 La déclaration du président Obama à l'occasion de la fête du drapeau haïtien Le président des États-Unis félicite tous ceux de par le monde qui célèbrent ce jour (Début du texte) La Maison-Blanche Bureau du secrétaire de presse Le 18 mai 2010 Déclaration du président Barack Obama sur la fête du drapeau haïtien «Au nom du peuple des États-Unis d'Amérique, j'adresse mes félicitations à tous ceux qui célèbrent la Fête du drapeau haïtien, ici en Amérique, en Haïti et partout ailleurs dans le monde. Il y a plus de deux cents ans, des hommes libres sortis de ce qui est aujourd'hui la République d'Haïti vinrent à l'aide de patriotes qui combattaient pour la liberté lors du siège de Savannah. Puis, en 1803, Haïti déclara son indépendance, et ce jour célèbre le déploiement du premier drapeau haïtien. Les liens entre nos deux nations demeurent solides et dynamiques depuis ce jour. «Mais tandis que nous observons cette journée de célébration, souvenons-nous également des efforts que déploie Haïti en vue de se reconstruire et de se relever de ce tremblement de terre tragique. Nous nous associons à la communauté internationale pour soutenir le gouvernement d'Haïti et le peuple haïtien alors qu'ils continuent de poser les fondements d'un avenir meilleur. En cette Fête du drapeau haïtien, le peuple d'Haïti doit savoir qu'il trouvera un ami et un partenaire dans les États-Unis d'Amérique». (Fin du texte) May 19, 2010 No. 2010/07 Statement by President Obama on Haitian Flag Day President congratulates all those who celebrate Haitian Flag Day THE WHITE HOUSE Statement of President Barack Obama on Haitian Flag Day "On behalf of the American people, I send my congratulations to all those who celebrate Haitian Flag Day – here in America, in Haiti, and around the world. Over 200 years ago, freedmen from what is now the Republic of Haiti came to the aid of American patriots fighting for freedom at the Siege of Savannah. Then, in 1803, Haiti declared their independence, and this day celebrates the flying of that first Haitian flag. The bonds between our nations have been strong and vibrant since that day. "But as we observe this day of celebration, let us also remember the ongoing efforts in Haiti to rebuild and recover from that tragic earthquake. We stand with the international community in our support for the government of Haiti and the Haitian people as they continue to create a foundation for a brighter future. On this Haitian Flag Day, the people of Haiti should remember that they have a friend and partner in America." (End of text) ______________________ Micette Dubique Information Assistant US Embassy Port-au-Prince, Haiti Phone: (509 2229-8351 Embassy Website: http://haiti.usembassy.gov/ Embassy on Facebook: http://www.facebook.com/pages/Port-au-Prince-Haiti/Ambassade-des-Etats-Unis-Port-au-Prince-Haiti/131705144280 |
mercredi 19 mai 2010
La déclaration du président Obama à l'occasion de la fête du drapeau haïtien.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire